2022年3月23日星期三下午15:00,为进一步提高教学质量,拓展课堂教学空间,提高课堂效率,中东欧语学院组织线上会议,由高凤兰院长亲自讲解如何重组教材构建高校课堂教学,参加人员为本院斯拉夫语专业基层教学组织。
在此次会议中,高院长讲到,中外教材有差异,外国教材没有单独把单词和语法点列出来,一般是分话题的。包括词汇、语法、文化等。好的教材是每个话题的内容从容易到难,循序渐进的,并且主题中重点的词汇、句型、语法点在课文和对话中会多次出现。高院长分别从三个方面来阐述如何实现原版教材内容在课堂教学中的重组。
首先是词汇。国外的教材中大多没有词汇表。这种情况下就得老师自己去总结、记录。 老师要想本学期上好课,首先要十分清楚地了解上学期学生学习的内容。要精确掌握学了哪些词汇的意义,各种语法知识都讲到了什么程度。教师要积累每个学期的词汇,这样教过一轮后就方便多了。
其次是话题讲练。一个话题,应如何进行讲练?高院长说到,可以先把重点的词汇和语法先给学生,方便学习课文和对话。至于文化知识,则随机应变。至于分布在课文和对话中的单词怎么讲解。可以划分为三种方式:
1.对于难度大、用法广、不好掌握的重点结构包括动词的搭配、名词和前置词的用法等要举大量的例子,可以举课文和对话中的例子。重难点讲解后再进入课文和对话就容易多了。
2.对于简单的、举两个例子就能理解的单词和语法点,可以在课文和对话中直接讲。
3.对于老师一提学生就知道的的同根词、复合词、副词等,不需要讲。
最后是教学方式。老师用什么方法讲,学生就用什么方法记。这就要求老师的教学方式要正确、得体,这样学生也可以掌握一个好的学习方法。国外教材有的单元内容比较集中需要花费一定时间,有的单元内容较少。这就要求我们老师根据实际情况来确定本课的讲授时间。要特别注意的是单词和语法是学生练会的,不是讲会的。教师不要在词的本身花费很多时间,要花时间在词组、句子和对话上。除此之外,根据课文的教材,老师要给学生设置对话,让学生进行编对话,多进行练习
总之,在课堂实践中,新时代教学一步步地探索,从教教材变为用教材,进而创造性的用活教材,在教学中根据具体的情况对教材进行增减、重新编排、建构、发挥最大的教学效益,才是重组教材最大的意义。